Club de lectura Baobab: Sueños en el umbral, Fatema Mernissi

El club de lectura Baobab termina 2016 de la mano de Fatema Mernissi, autora fundamental en la literatura magrebí en lengua francesa, y su obra autobiográfica Sueños en el umbral. Memorias de una niña del harén.

El primer encuentro alrededor de este libro tendrá lugar el próximo miércoles 14 de diciembre a las 18:30h en la Biblioteca Pública del Estado (BPE) en Albacete. Como siempre, el encuentro estará moderado por Alejandra Guarinos Viñals, traductora de Venance Konan y Fatou Keïta, y colaboradora de 2709 books, a la que conocéis también por su serie «Traduciendo África(s)». Sigue leyendo

La SAPE

Autora invitada: Alejandra Guarinos Viñals (*)

Durante la lectura en el club Baobab del libro Mañana cumpliré 20 años de Alain Mabanckou salió a relucir uno de los temas recurrentes en las obras de este autor: la SAPE, abreviatura francesa de Sociedad de Animadores y Personas Elegantes. Se trata de un movimiento que ha recobrado brío gracias a las últimas apariciones en los medios de comunicación de este escritor congoleño haciendo gala del sello inconfundible de todo sapeur: la elegancia en el vestir. A los seguidores de la SAPE se les llama dandis congoleños, lo cual tiene mérito teniendo en cuenta dónde surgió esta tendencia.

Sigue leyendo

Club de lectura Baobab: Las tinieblas de tu memoria negra, Donato Ndongo

Las letras ecuatoguineanas llegan al club de lectura Baobab de la mano de Donato Ndongo, una voz fundamental y testimonio directo de la colonización española en Guinea Ecuatorial, tal y como refleja su novela Las tinieblas de tu memoria negra, elegida para el próximo encuentro del club.

Por primera vez desde el inicio del club, la obra que animará el debate no será una traducción, sino una novela escrita en español: sí, vivimos de espaldas a la realidad lingüística africana y olvidamos con frecuencia que el español también es lengua de creación literaria en Guinea Ecuatorial. Existen otras literaturas hispánicas, ignoradas sistemáticamente en España, como el autor nos recuerda en este artículo publicado en afribuku cuya lectura recomendamos.

Assata ediciones, una pequeña editorial independiente con la que compartimos pasión y oficio, ha recuperado la novelas esenciales de Donato Ndongo. Además del título elegido para el encuentro del club de lectura Baobab, en su catálogo encontramos El metro y Los poderes de la tempestad. Gracias al trabajo de Yolanda López Ferreiro, editora de Assata, el panorama de letras africanas en lengua española se completa, paso a paso.

Sigue leyendo

El cauri

Autora invitada: Alejandra Guarinos Viñals (*)

No deja de ser curioso que un humilde molusco ejerciera de moneda durante siglos, modelando la vida y costumbres de muchas sociedades africanas. Los árabes introdujeron el cauri en África en el siglo XV y el intercambio comercial de sus habitantes con las potencias occidentales ayudó a su expansión y posterior implantación. Hoy en día, los cauris han perdido su valor transaccional, pero todavía conservan una importante carga simbólica y persisten en bisutería, adornos de artesanía, amuletos e incluso en el arte de la adivinación.

Sigue leyendo

#LeoAutorasOct

El próximo 17 de octubre se celebra el Día de las Escritoras, una conmemoración para recuperar el legado de las mujeres escritoras, hacer visible el trabajo de las mujeres en la literatura y combatir la discriminación que han sufrido a lo largo de la historia. La Biblioteca Nacional de España (BNE), la Federación Española de Mujeres Directivas y la Asociación Clásicas y Modernas para la igualdad de género en la cultura organizan ese día un acto para compartir lecturas públicas de obras escritas por Carmen Martín Gaite y Ana María Matute, entre otras. La iniciativa viene para quedarse: la BNE anuncia que la celebración tendrá carácter anual y se llevará a cabo el lunes siguiente a la festividad de Teresa de Jesús (15 de octubre).

El pasado mes de marzo celebramos nuestra semana literaria de la mujer #ReadAfricanWomen y este mes de octubre nos unimos felices a la celebración del Día de las Escritoras y a la campaña #LeoAutorasOct que gana terreno, día a día, en redes sociales. Ponemos nuestro granito de arena con precios especiales en nuestros libros escritos, traducidos y prologados por mujeres: El camino de la salvación, de Aminata Maïga Ka, traducido por Inmaculada Díaz Narbona y Claudine Lécrivain, De Abiyán a Túnez, de Mariama Ndoye, traducido por Mar i Cel Perera Valls y Amanecía, de Fatou Keïta, traducido por Alejandra Guarinos Viñals y prologado por Ángeles Jurado Quintana.

Tres obras y el trabajo de ocho mujeres a precios especiales durante diez días para que os sea más fácil acercaros a sus historias: del 14 al 24 de octubre encontraréis estos eBooks a precios reducidos en Lektu.

¡Felices lecturas en femenino!

Club de lectura Baobab: segunda temporada con Alain Mabanckou

El 20 de enero de este año tuvo lugar la primera sesión del club de lectura Baobab: hace tan solo nueve meses, pero las experiencias han sido tantas y tan enriquecedoras que tenemos la sensación de que este club y sus lectores han estado siempre con nosotros. En el mes de junio, Alejandra Guarinos Viñals, coordinadora del club, hacía balance de los primeros cuatro meses de encuentros y reflexionaba sobre la visibilidad de las culturas africanas y las enriquecedoras experiencias lectoras en común. Pocas semanas después, yo misma tomaba el relevo para hacer un balance relacionado con la experiencia de la lectura digital en el club (sí, en el club también hemos leído libros digitales).

El éxito de estas primeras sesiones solo podía animarnos a seguir: el club de lectura Baobab comienza su segunda temporada el próximo miércoles 5 de octubre a las 18:30 h en la Biblioteca Pública del Estado (BPE) en Albacete. La obra elegida para la rentrée es Mañana cumpliré 20 años, de Alain Mabanckou. Como siempre, el encuentro estará moderado por Alejandra Guarinos Viñals, traductora de Venance Konan y Fatou Keïta, a la que conocéis también por su serie «Traduciendo África(s)». Sigue leyendo

El millonario

¿Qué mejor manera de celebrar un cumpleaños que el humor de Venance Konan? El próximo 27 de septiembre cumplimos tres años compartiendo lecturas africanas con vosotros y queremos pasarlo bien. Ponemos el broche a esta primera etapa editorial con el autor marfileño con el que 2709 books se lanzó a la aventura imposible de publicar letras africanas y que tantas satisfacciones nos ha dado.

Mientras los dos ancianos hablaban, Aladji reflexionaba a toda velocidad. Veía cómo se esfumaban sus sueños de ir a La Meca y casarse con la pequeña Fatoumata. Todo por culpa de esos dos viejos que habían ido a recordarle que el Corán prohíbe los juegos de azar.

Sigue leyendo