Catapila, jefe del pueblo

El próximo 27 de septiembre cumplimos seis años compartiendo literaturas africanas con vosotros y lo celebramos con la última entrega la saga Catapila de Venance Konan.

En 2013 nos lanzamos a la aventura editorial con la primera entrega de trilogía político-marfileña de Venance Konan, Robert y los Catapila. Descubrimos entonces quiénes eran los Catapila, de dónde venían y a qué se debía ese nombre tan peculiar. Y también conocimos a Robert, un zángano vividor pero generoso, que acogió a esos hombres que venían de una tierra «tan seca como ellos» y les ofreció un trozo de su bosque para que se instalasen.

En 2018 publicamos Los Catapila, esos ingratos. El autor, con su humor pedagógico y cotidiano, nos ofrecía las claves para entender la crisis que dividió Costa de Marfil en la primera década del 2000. En esta segunda entrega estallaba el conflicto con los Catapila, esos ingratos extranjeros que habían hecho florecer la economía y querían, ¡maldición!, los mismos derechos que la gente del lugar.

En 2019 ponemos la guinda con Catapila, jefe del pueblo. Tras la organización del delirante bautizo de su anciana madre, Robert prepara la elección del próximo jefe del pueblo. Una contienda electoral que enfrentará a Gédéon, candidato autóctono y cristiano, y al hijo mayor de los Catapila, musulmán y nacido en el pueblo, pero considerado por muchos como extranjero sin derecho alguno a ejercer el cargo. Combates políticos, ideológicos y espirituales que darán lo mejor y lo peor de todos los habitantes y que sirven al autor para plantear una pregunta clave para la convivencia: ¿hasta cuándo se es extranjero en un país?

¿Vamos a seguir enfrentándolos para siempre? ¿Vamos a enemistarlos entre ellos teniendo en cuenta que nuestros hijos son cada vez más una mezcla de autóctonos y Catapila?

Nos esperan disparatadas (¿y acertadísimas?) interpretaciones de la Biblia, colonialismo revisitado, la nueva «amenaza» China, racismo, ivoirité, campañas electorales dignas de niños de cinco años (¿os suena?) y algo de sentido común de quien menos podríamos esperar (¡hay esperanza!). Además, como siempre con Konan, encontraremos mucha crítica: detrás de cada risa, hay una realidad sobre la que el autor nos invita a reflexionar.

En la imprescindible labor de traducción, tenemos la fortuna de seguir contando con Alejandra Guarinos Viñals, que vuelve a bucear por la cultura y sociedad marfileñas para traernos esta nueva entrega de Venance Konan.

A partir del 27 de septiembre, Catapila, jefe del pueblo estará disponible en nuestra web y pocos días después también en Lektu y en las principales librerías digitales. Como siempre para las compras en nuestra web, tenéis la posibilidad de personalizar vuestro ejemplar y de regalarlo.

¡Feliz lectura y larga vida a las literaturas africanas!

Anuncios

Quincena literaria de la mujer: marzo 2019 #LeoAutorasAfricanas

Un año más nos unimos a la fiesta y reivindicación necesaria del Día Internacional de la Mujer el próximo 8 de marzo. Conmemoramos así la lucha de muchas mujeres que murieron por defender un mundo igualitario, recordamos que nuestros derechos civiles son fruto del esfuerzo de muchas activistas y nos obligamos a seguir trabajando en su defensa.

La sensación de déjà vu nos invade. En un mundo igualitario, sería un día para conmemorar la lucha y los logros de las mujeres que han defendido nuestros derechos a lo largo de la historia, en todos los rincones del mundo. En el mundo real, sigue siendo un día para reivindicar todo lo que queda por hacer, algo que ya compartía en este blog en 2016 con el pudor que supone mi condición privilegiada de mujer blanca, formada, independiente y libre del primer mundo. Sigue leyendo

Los Catapila, esos ingratos (o la crisis marfileña para principiantes)

El próximo 27 de septiembre cumplimos cinco años compartiendo literaturas africanas con vosotros y, tras un año de invisible pero intenso trabajo, queremos celebrarlo con el humor de Venance Konan. Os presentamos Los Catapila, esos ingratos, segunda parte de una trilogía político-social marfileña, que puede leerse como novela independiente o como continuación de Robert y los Catapila, en la que el autor ofrece las claves para entender la crisis que dividió Costa de Marfil en la primera década del 2000.

Al cabo de algunas semanas, ya no hubo más Catapila en los coches que cruzaban la región. Entonces comenzamos a perseguir a aquellos cuyo nombre, religión o vestimenta se pareciera a la de los Catapila. Y acabaron también por irse de la región. Ahora sí éramos los dueños de nuestra tierra.

El autor recupera a su protagonista más emblemático, Robert, y retoma, como no podía ser de otra manera para plasmar ciertas recurrencias históricas, alguno de los temas principales de los relatos que ya hemos publicado en 2709 books: ivoirité, propiedad de la tierra, fetichismo, política ping-pong, tradiciones culturales, racismo, religión, colonialismo… Y crítica, mucha crítica: porque detrás de cada risa, hay una realidad delirante sobre la que Venance Konan nos invita a reflexionar. Sigue leyendo

El libro de los secretos | Doomi Golo: un compromiso con las literaturas en lenguas africanas

No veo que la literatura africana tenga ningún futuro si pretende desarrollarse al margen de nuestras lenguas madre. Boubacar Boris Diop.

El próximo 27 de septiembre cumplimos cuatro años y lo celebramos reivindicando el lugar de las lenguas africanas en el panorama literario de la mano de Boubacar Boris Diop, uno de los grandes intelectuales vivos del continente. Os presentamos El libro de los secretos. Doomi Golo, la edición digital bilingüe español-wolof de una novela que el propio autor considera su mejor obra.

Sigue leyendo

Afrofuturo(s): una ventana a la ciencia ficción africana

La sorpresa ha sido la reacción habitual con la que nos hemos encontrado cada vez que hemos mencionado la existencia de la ciencia ficción africana. Asombro que hemos reconvertido en entusiasmo y alimento de muchas horas de lectura, reflexión, traducción y corrección en este último año. Desconcierto que, en realidad, nos confirmaba la necesidad de publicar una antología afrofuturista: si una de nuestras misiones fundamentales como editorial es romper estereotipos sobre qué y cómo escriben los autores africanos y afrodescendientes, entonces tenemos la obligación publicar Afrofuturo(s).

Felices, agotados, algo nerviosos y con una sonrisa un tanto provocadora os presentamos Afrofuturo(s). A partir del 18 de abril estará disponible en nuestra web, en Lektu y en las principales librerías digitales.

Sigue leyendo

Semana literaria de la mujer: #LeoAutorasAfricanas

Un año más nos unimos a la fiesta y reivindicación necesaria del Día Internacional de la Mujer el próximo 8 de marzo. Conmemoramos así la lucha de muchas mujeres que murieron por defender un mundo igualitario, recordamos que nuestros derechos civiles son fruto del esfuerzo de muchas activistas y nos obligamos a seguir trabajando en su defensa. Ya nos hemos hecho eco de la magnífica campaña «Microrracismos» de la revista digital Afroféminas; además, este año el espacio «Micromachismos» de eldiario.es ha lanzado en febrero la campaña «A mí también me ha pasado» para denunciar actitudes machistas que impregnan nuestras sociedades.

¿Qué podemos aportar desde el mundo editorial? Publicar a mujeres escritoras y contribuir a la visibilidad de su trabajo. ¿Por qué? Porque se publica menos a las mujeres que a los hombres y, por tanto, se leen menos libros escritos por mujeres que por hombres. ¿De verdad? Sí, os animo a hacer la prueba y estudiar vuestras estanterías, como hice yo con las mías el año pasado preparando la campaña #ReadAfricanWomen. ¿Y qué ganamos con ello? Acceder a la visión femenina de las historias y observar desde varios ángulos, algo nada despreciable si tenemos en cuenta que las mujeres somos, aproximadamente, la mitad de la población mundial. De igual forma que un canon literario sin autores africanos es incompleto, la bibliodiversidad pasa por impulsar las letras escritas por mujeres, en nuestro caso africanas.

Sigue leyendo

A por 2017

Segunda quincena de diciembre y vuelven las sensaciones contradictorias de querer quedarte en 2016 —y seguir peleando por ese contrato que todavía no se ha firmado, pese a los laaaaargos meses de negociaciones y un acuerdo aceptado— y desear zambullirte en 2017 con la ilusión de descubriros otros autores y de leer, por fin, todas esas historias que te miran con africanos ojos golosos desde la estantería y esperan una posible traducción.

Repasemos los «jitos» —que diría el gran Dani Rabinovich— del año que estamos a punto de despedir y soñemos con ese mundo lleno de historias de autores africanos por el que trabajamos. Sigue leyendo